2007-07-10

5月日記

[5/1]
4/29暗DJ khà電話來問講 in朋友有khioh-tioh8 1隻niau-á-kiáⁿ, 看góan beh飼--無? 有chit-ê chhiàng-suh, 當然mā好.
5/1 E-chái-á 9:30 DJ in ang-á-bóu tō kā niau-á-kiáⁿ送--來-a.
Oah~ kap hit-chūn Mimi kāng款是sī烏貓, chiok細隻chiok kóu-chui--ê. 2月日大, 毛 iáu lang-lang hoe-hoe--a.
Kiám-chhái是來到新所在, mā iáu ē chhōe貓母ê關係, kui工喵喵叫, góa choaⁿ-á kap i講話講kui工.
[5/3]
Heh~heh~ 有影是有teh kap i講話溝通有差, bē koh叫kui工--a! Chit-má差不多lóng 1工kap i sńg 3~4 pái.
今á日看--起-來, Amôu對人kap 環境lóng chiâⁿ適應--a. M7-koh放ê屎m7是kui條--ê, ná làu屎形.
食暗ê時, góa pun i食1嘴魚肉, houh~ tam-tioh8魚肉ê滋味了後, i直直討beh koh食, m7-koh góa驚 i食食--leh soah無愛食飼料, koh人食ê物對 i來講mā siuⁿ鹹, m7敢koh hōu i食.
Ē-pou PI khà電話來, 講beh tàu khêng niau-á飼料──魚póu-á(小魚干), 有夠幸福--ê.
(PS. 魚póu-á góa lō'尾bē記chah--tńg-來, Amôu iáu是無食--tioh.)

[5/5]
今á日雨落kui工, mā khah涼--a. Eng暗Amôu làu屎làu 2 pái, 尾liu mā kō--tioh8. M7知是kôaⁿ--tioh8, iah是食siuⁿ chē胃腸消化bē過--來? 是講 i ē食ē sńg....mh....繼續觀察.
Amôu jú sńg jú jiat8 jú siáu--a, mā kap Mimi kāng款ài kā人咬.

[5/9]
今á日開始tak工hōu i 1工量ê飼料. Án-ne mā khah bē kā chhiⁿ(新鮮) ê kap舊ê飼料chham-lām chò-hóe. M7知kám是chit-ê關係, Amôu khah無hiah chiap8 làu屎--a.

[5/15]
幸福e 1工!
Eng暗Amôu sńg thiám了後, 倒tī góa腹肚頂睏. Lōu尾koh sô來góa ê胸坎, 一直相góa ê鼻á, hit種表情bē-su頭1 pái看--tioh8, koh hiông-hiông chīⁿ góa ê鼻á, eh~ che是góa ê鼻á, m7是lí ê chhit-thô物á neh~
Hit款幸福ê滋味, kan-taⁿ hōu niau-á "睏過" ê人chiah有法度體會~ aih~ góa nah ē chiah-nī幸福~
無意中, 開始ē-hiáu sńg "bih-sio-chhōe".

[5/18]
無意中發現Amôu mā ē看電視.

[5/23]
若放 i出--來, 人無tī thian(客廳), i tō一直喵喵叫, 有夠黏人--ê.

[5/29]
Chit-kúi工Amôu phah-ka-chhiùⁿ(打噴嚏) ê情形khah 嚴重, eng-暗chhōa i去看醫生. Ùi i hông關入去籠á內, tō chiâⁿ不安. Tī路--nih, i hiông-hiông哭1聲, 害góa聽1-ē mā險á目khou紅.
醫生講是"披衣菌" ê症頭, 有注2支射, koh灌1嘴藥水. Koh, 醫生看Amou腹肚hiah大khian, 講hōan-sè是有蟲, 有塞1粒藥á hōu i食.

沒有留言: