2008-08-20

閹雞



拜5暗去看台南人劇團e "閹雞"
是ui張文環e小說改編--e

siong代先e感受是
1齣台語戲齣, 演員e台語nah e無標準
m是講 in講kah chiok lou--e iah是li-li-lak-lak
mkoh 1-koa變調kap語詞 long有問題
(表示內底有e演員普遍時a e慣勢語言m是台語)
che對觀眾看戲就有大影響--a

koh來連慣性ma無夠, 斷做1節1節
換景e時若無音樂, ke-si道具搬徙e聲就chiok明顯--e (樂團配合kah無夠好勢, 無采...)
整體看--起-來有khah粗

看了ma koh 1 pai印證是an-choaN ka-ti be愛看"台灣文學"
無論 li koh-khah an-choaN打拚ma是無法度改變現狀
結論就是認命 悲慘
ma m敢直接批判

kang款是反應現實e文學
台灣欠缺反抗意識e培養kap hou人cheer up e力量

沒有留言: